口述翻譯顧問培訓課程開發項目,旨在解決全球對合資格口述聖經翻譯(oral Bible translation, OBT)顧問日益增長的需求,特別是針對超過 3,000 個仍然無法獲得聖經的口述語言群體。本項目透過投放資源在研究、設計和試行結構化課程,為口述事工的實務工作人員開闢顧問培訓的明確途徑。
項目名稱:口述翻譯顧問培訓課程開發(Development of a Curriculum for Training Oral Translation Consultants)
聯絡方式:info@wycliffe.net
開始日期:2025 年 7 月 1 日
結束日期:2026 年 6 月 30 日
摘要
口述翻譯顧問培訓課程開發項目,旨在解決全球對合資格口述聖經翻譯顧問(oral Bible translation, OBT)日益增長的需求,特別是針對超過 3,000 個仍然無法獲得聖經的口述語言群體。隨著 OBT項目增加,目前倚賴書面翻譯背景的顧問的情況,已在翻譯審核過程中造成瓶頸。
本項目將開發結構化課程,為具經驗的口述事工實務工作人員(OBT、口述聖經故事、OneStory 等)提供基礎的顧問審核技能訓練,並開闢明確的認證顧問培訓途徑。此項目為可擴展又高素質的培訓模式奠定基礎,以提升全球口述聖經翻譯事工的效能和影響力。在許多參與 OBT 的機構中,顧問培訓大都採用實務操作,並著重該機構內使用的特定方法。我們提出的培訓目標,是提供更闊的基礎,訓練能跨越各種方法仍能工作的顧問,在各種 OBT 環境中促進合作、靈活性和最佳實踐方式。
支持此項目
點選立即捐款前往我們的安全捐款網站。在填寫表格時,系統會要求你「選擇一個項目」。請選擇(008) 口述翻譯顧問培訓課程開發以支持此項目。
預算
總需要(美元):$73,268
迄今捐款:$17,098
尚需金額:$56,170
如需更多資訊,包括預算詳情,請聯絡我們:info@wycliffe.net。
