OBT, OBS: ¿Cuál es la diferencia?
Incluso en los movimientos de traducción de la Biblia en todo el mundo, no todo el mundo comprende plenamente las…
Incluso en los movimientos de traducción de la Biblia en todo el mundo, no todo el mundo comprende plenamente las…
El proyecto Spoken English Bible ha impulsado la producción de recursos de traducción oral, con potencial para alcanzar un alcance…
En Nigeria, la alfabetización encuentra su lugar, incluso cuando la traducción oral de la Biblia tiene éxito Comunidad loh, estado…
La formación y los recursos para los traductores orales de la Biblia se están multiplicando rápidamente. En esta serie de…
Una conexión entre Perú y Malasia impulsa a los equipos a adoptar nuevos enfoques en las comunidades orales A medida…
Con la Visión 2025 en la mente de muchos, nuestra actualización anual muestra un enorme progreso en el inicio de la traducción de la Biblia en todo el mundo.
Cuando un venerado rey camerunés hizo un sincero llamamiento para que la Biblia se tradujera a su lengua materna, el mankon, desencadenó un movimiento que le sobreviviría.
El director de Wycliffe Suecia reflexiona sobre cómo Dios ha transformado su organización durante la última década.