Cara menemukan Alkitab dan sumber-sumber Kitab Suci

Diperbarui September 2025

Kitab Suci telah diterjemahkan ke dalam lebih dari 4.000 bahasa. Bagi sebagian orang, itu berarti Alkitab lengkap, bagi sebagian lainnya Perjanjian Baru, dan bagi yang lain lagi bagian-bagian Kitab Suci dan cerita-cerita. Selain versi teks tertulis (baik cetak maupun digital), terdapat sejumlah produk terkait termasuk video dan rekaman audio. Teknik terjemahan Alkitab lisan yang baru juga berarti bahwa beberapa bahasa melewati terjemahan tertulis. Terdapat beberapa sumber daya online yang dapat digunakan untuk menemukan produk Kitab Suci dalam berbagai bahasa. Baik Anda mencari format cetak atau digital, versi audio, atau video, jika tersedia, kemungkinan besar dapat ditemukan melalui salah satu sumber daya di bawah ini.

Alat pencarian Alkitab

  • Tempat yang baik untuk memulai adalah dengan Find.Bible atau ScriptureEarth.org. Keduanya berfungsi sebagai direktori pencarian yang menyediakan tautan ke sumber luar (online atau cetak sesuai permintaan), serta menjadi sumber Alkitab online atau yang dapat diunduh (teks dan audio/video) itu sendiri. Keduanya, ScriptureEarth.org dan Find.Bible, dapat dicari berdasarkan negara maupun nama bahasa, dan mencakup nama alternatif untuk banyak bahasa.
  • ScriptureEarth.org, menyediakan tautan ke Alkitab cetak, audio, dan video yang tersedia secara online. Situs ini juga menyediakan sejumlah besar Alkitab dalam bahasa minoritas dalam berbagai format seperti PDF dan modul untuk digunakan dalam perangkat lunak studi Alkitab tertentu, serta tautan ke aplikasi individu. Keuntungan dari format ini adalah lebih mudah disalin dari satu ponsel ke ponsel lain di daerah-daerah di mana akses internet sulit.
  • Find-a-Bible (Find.Bible), yang disponsori oleh Forum of Bible Agencies International dan dikelola oleh Digital Bible Society, mencantumkan sumber-sumber utama Alkitab dalam sebagian besar bahasa di mana Alkitab tersedia secara digital. (Format termasuk: PDF yang dapat diunduh, tautan ke versi online atau cetak sesuai permintaan, versi audio, atau video Alkitab.)

Mencari salinan cetak Alkitab

Sebagian besar Organisasi Aliansi tidak menjual Alkitab, tetapi mereka mungkin memiliki informasi tentang sumber-sumber di negara mereka sendiri. Alkitab cetak biasanya tersedia melalui Bible societies dan toko buku online. Beberapa terjemahan tersedia melalui cetak sesuai permintaan, dan dapat ditemukan dengan mencari ScriptureEarth.org atau Find.Bible.

Semakin banyak Alkitab tersedia dalam bentuk digital, baik dengan mencari secara online maupun melalui aplikasi. Versi digital hampir selalu mencakup detail penerbit, penulis, atau pemegang hak cipta, sehingga memungkinkan Anda mencari salinan cetak yang tersedia untuk dibeli di wilayah Anda atau yang dapat dipesan secara online.

Alkitab Online

Sebagian besar bahasa yang memiliki Alkitab digital tersedia dapat ditemukan di salah satu atau lebih situs berikut:

  • Bible.is, sebuah pelayanan dari Faith Comes By Hearing, dapat diakses secara online atau melalui aplikasi. Bible.is menggabungkan teks Alkitab dengan rekaman audio dalam lebih dari 2.400 bahasa. Selain itu, bekerja sama dengan LUMO, Bible.is menyediakan konten video dari keempat Injil, sehingga pembaca dapat membaca, mendengarkan, dan melihat dramatisasi visual dari Matius, Markus, Lukas, dan Yohanes.
  • Aplikasi Alkitab YouVersion (juga tersedia di Bible.com) memiliki lebih dari 3.600 versi dalam hampir 2.400 bahasa. Banyak versi dapat diunduh dari aplikasi untuk penggunaan offline. Situs dan aplikasi ini juga memiliki hampir 70 bahasa antarmuka.

Sebagian besar bahasa di mana Alkitab tersedia secara digital dapat diakses di kedua situs ini, tetapi untuk saat ini masih ada beberapa yang hanya tersedia di salah satu situs.

Video dan Alkitab untuk Tuna Rungu

  • Film JESUS (berdasarkan Injil Lukas) telah diproduksi dalam lebih dari 2.000 bahasa. Sebagian besar film ini dapat ditonton secara online di JesusFilm.org atau melalui salah satu aplikasi berikut: Jesus Film Project app, aplikasi Alkitab YouVersion (atau di Bible.com), atau aplikasi Bible.is dari Faith Comes By Hearing. Proyek Film Yesus juga memproduksi sejumlah produk video lainnya yang dapat ditonton secara online di JesusFilm.org atau di YouTube.
  • LUMO menyediakan dramatisasi video dari Matius, Markus, Lukas, dan Yohanes dengan narasi teks Injil lengkap dalam lebih dari 1.500 bahasa dan versi Alkitab. Faith Comes By Hearing mendubbing ini ke dalam ratusan bahasa yang tersedia melalui Bible.is, dengan banyak juga tersedia di aplikasi Alkitab YouVersion (atau di Bible.com) dan YouTube.
  • Deaf.Bible, aplikasi Alkitab dalam bahasa isyarat dari Deaf Bible Society, menyediakan akses ke Alkitab dalam bahasa isyarat dalam 72 bahasa isyarat sejauh ini. Unduh aplikasi dari situs web Deaf Bible Society atau lihat online.

Sumber daya tambahan

New-Neighbour-Bible.org dirancang untuk membantu gereja-gereja menyadari sumber daya dan bahasa yang digunakan oleh pengungsi dan ‘tetangga baru’ lainnya. Meskipun memiliki lebih sedikit bahasa dibandingkan direktori besar lainnya, situs ini memberikan informasi lebih detail tentang bahasa-bahasa tersebut dan tautan ke berbagai sumber daya. Saat ini tersedia dalam bahasa Inggris, Prancis, Jerman, dan Italia.

Apa yang harus dilakukan jika Anda tidak menemukan Alkitab online dalam bahasa tertentu

  • Teruslah mencari. Mungkin tersedia dengan nama atau ejaan yang berbeda. Anda juga dapat menghubungi Bible society lokal atau Wycliffe Global Alliance organisation.
  • Mungkin belum tersedia online. Sekitar 90% bahasa yang memiliki Alkitab lengkap atau Perjanjian Baru, terjemahan tersebut (atau setidaknya buku-buku terpilih) dapat ditemukan secara online. Persentasenya lebih rendah untuk bahasa yang hanya memiliki bagian-bagian tertentu, tetapi hal ini sedang berubah. Lembaga terjemahan dan penerbit sedang bekerja keras untuk membuat lebih banyak Alkitab yang sudah ada tersedia secara online. Dalam beberapa kasus, Alkitab lama hanya tersedia dalam bentuk cetak dan sukarelawan dibutuhkan untuk mengetik ulang dan mempersiapkannya untuk dirilis secara digital.
  • Masih banyak bahasa di mana terjemahan sedang berlangsung atau belum dimulai. Anda mungkin menjadi kunci dalam menyelesaikan terjemahan tersebut, baik dengan menjadi bagian dari tim terjemahan atau dengan bermitra melalui doa, dana, atau berbagi visi terjemahan dengan gereja-gereja. Anda juga dapat mempersiapkan tanah dengan terhubung dengan orang-orang yang dengan antusias menantikan terjemahan tersebut. Hubungi organisasi Alliance lokal Anda untuk mengetahui cara terlibat.

Terima kasih kepada Peter Brassington dari SIL International atas kontribusinya dalam artikel ini.