Comment trouver des Bibles et des ressources bibliques
Mis à jour en septembre 2025
La Bible a été traduite dans plus de 4 000 langues. Pour certaines personnes, cela signifie une Bible complète, pour d’autres, le Nouveau Testament, et pour d’autres encore, des passages et des récits bibliques. Outre les versions écrites (imprimées et numériques), il existe un certain nombre de produits connexes, notamment des vidéos et des enregistrements audio. Les nouvelles techniques de traduction orale de la Bible permettent également à certaines langues de contourner la traduction écrite. Il existe plusieurs ressources en ligne qui peuvent être utilisées pour trouver des produits bibliques dans différentes langues. Que vous recherchiez des formats imprimés ou numériques, des versions audio ou des vidéos, si elles sont disponibles, vous les trouverez probablement grâce à l’une des ressources ci-dessous.
Outils de recherche biblique
- Un bon point de départ est Find.Bible ou ScriptureEarth.org. Ces deux sites servent de répertoires de recherche qui fournissent des liens vers des sources externes (en ligne ou imprimées à la demande), tout en étant eux-mêmes des sources de textes bibliques en ligne ou téléchargeables (texte et audio/vidéo). ScriptureEarth.org et Find.Bible peuvent être consultés par pays ou par nom de langue, et incluent des noms alternatifs pour de nombreuses langues.
- ScriptureEarth.org fournit des liens vers des Écritures imprimées, audio et vidéo disponibles en ligne. Il met également à disposition un grand nombre d’Écritures en langues minoritaires dans divers formats, tels que pdf et modules, à utiliser dans certains logiciels d’étude biblique, ainsi que des liens vers des applications individuelles. Ces dernières ont l’avantage d’être plus faciles à copier d’un téléphone à l’autre dans les régions où l’accès à Internet est difficile.
- Find-a-Bible (Find.Bible), parrainé par le Forum of Bible Agencies International et géré par la Digital Bible Society, répertorie les principales sources des Écritures dans la plupart des langues dans lesquelles les Écritures sont disponibles sous forme numérique. (Les formats comprennent : pdf téléchargeable, liens vers des versions en ligne ou imprimées à la demande, versions audio ou vidéo des Écritures).
Trouver des exemplaires imprimés des Écritures
La plupart des organisations de l’Alliance ne vendent pas de Bibles, mais elles peuvent disposer d’informations sur les sources disponibles dans leur propre pays. Les Écritures imprimées sont généralement disponibles auprès des sociétés bibliques et des librairies en ligne. Certaines traductions sont disponibles en impression à la demande et peuvent être trouvées en effectuant une recherche sur ScriptureEarth.org ou Find.Bible.
De plus en plus de versions des Écritures sont disponibles sous forme numérique, soit en effectuant une recherche en ligne, soit via des applications. Les versions numériques comprennent presque toujours des informations détaillées sur l’éditeur et l’auteur ou le détenteur des droits d’auteur, ce qui vous permet de rechercher des exemplaires imprimés disponibles à l’achat dans votre région ou pouvant être commandés en ligne.
Écritures en ligne
La plupart des langues pour lesquelles les Écritures sont disponibles sous forme numérique peuvent être trouvées sur un ou plusieurs de ces sites :
- Bible.is, un ministère de Faith Comes By Hearing, est accessible en ligne ou via l’application. Bible.is combine le texte des Écritures avec des enregistrements audio dans plus de 2 400 langues. En outre, en partenariat avec LUMO, Bible.is fournit du contenu vidéo des quatre Évangiles, afin que les lecteurs puissent lire, entendre et voir une dramatisation visuelle de Matthieu, Marc, Luc et Jean.
- L’application Bible app de YouVersion (également disponible sur Bible.com) propose plus de 3 600 versions dans près de 2 400 langues. De nombreuses versions peuvent être téléchargées à partir de l’application pour une utilisation hors ligne. Le site et l’application disposent également de près de 70 langues d’interface.
La plupart des langues dans lesquelles les Écritures sont disponibles sous forme numérique sont disponibles sur ces deux sites, mais pour l’instant, certaines sont encore disponibles sur l’un et pas sur l’autre.
- Global.bible est une collection de plus de 1 000 sites individuels consacrés aux Écritures provenant du monde entier et soutenus par l’American Bible Society.
Vidéos et Écritures pour les sourds
- Le JESUS Film (basé sur l’Évangile de Luc) a été produit dans plus de 2 000 langues. La plupart d’entre eux peuvent être visionnés en ligne sur JesusFilm.org ou via l’une des applications suivantes : Jesus Film Project app, Bible app de YouVersion (ou sur Bible.com), ou Bible.is app de Faith Comes By Hearing. Le Jesus Film Project produit également un nombre croissant d’autres produits vidéo, qui peuvent également être visionnés en ligne sur JesusFilm.org ou sur YouTube.
- LUMO propose des adaptations vidéo des évangiles de Matthieu, Marc, Luc et Jean, avec la narration du texte complet de l’Évangile dans plus de 1 500 langues et versions de la Bible. Faith Comes By Hearing les double dans des centaines de langues disponibles via Bible.is, dont beaucoup sont également disponibles sur l’application Bible de YouVersion (ou sur Bible.com) et YouTube.
- Deaf.Bible, l’application de langue des signes de la Deaf Bible Society, donne accès aux Écritures en langue des signes dans 72 langues à ce jour. Téléchargez l’application sur le site web de la Deaf Bible Society ou consultez-la en ligne.
Ressources supplémentaires
New-Neighbour-Bible.org est conçu pour aider les églises à prendre conscience des ressources et des langues parlées par les réfugiés et autres « nouveaux voisins ». Il contient moins de langues que les répertoires plus importants, mais fournit davantage d’informations sur ces langues et des liens vers un plus large éventail de ressources. Il est actuellement disponible en anglais, français, allemand et italien.
Que faire si vous ne trouvez pas les Écritures en ligne dans une langue particulière
- Continuez à chercher. Elles sont peut-être disponibles sous un autre nom ou avec une orthographe différente. Vous pouvez également vous renseigner auprès de votre société biblique locale ou de l’organisation Wycliffe Global Alliance.
- Elles ne sont peut-être pas encore en ligne. Dans environ 90 % des langues pour lesquelles il existe une Bible complète ou un Nouveau Testament, ces traductions (ou au moins certains livres) sont disponibles en ligne. Le pourcentage est plus faible pour les langues pour lesquelles seules certaines parties existent, mais cela est en train de changer. Les agences de traduction et les éditeurs travaillent d’arrache-pied pour mettre en ligne davantage de versions existantes des Écritures. Dans certains cas, les versions plus anciennes n’existent qu’en version imprimée et des bénévoles sont nécessaires pour les retaper et les préparer en vue de leur publication sous forme numérique.
- Il existe encore de nombreuses langues pour lesquelles la traduction est en cours ou n’a pas encore commencé. Vous pourriez jouer un rôle clé dans la réalisation de cette traduction, soit en faisant partie de l’équipe de traduction, soit en vous associant à ce projet par la prière, le financement ou le partage de la vision de la traduction avec les églises. Vous pouvez également préparer le terrain en entrant en contact avec d’autres personnes qui attendent avec impatience la traduction. Contactez votre organisation locale de l’Alliance pour savoir comment vous impliquer.
Merci à Peter Brassington de SIL International pour sa contribution à cet article.