{"id":6297,"date":"2024-09-04T20:52:00","date_gmt":"2024-09-04T18:52:00","guid":{"rendered":"http:\/\/wycliffe.net\/2024\/09\/04\/bible-translation-milestone-under-1000-languages-left-to-start\/"},"modified":"2025-09-27T02:15:17","modified_gmt":"2025-09-27T00:15:17","slug":"etape-majeure-dans-la-traduction-de-la-bible-dans-moins-de-1000-langues-il-faut-en-commencer-une","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wycliffe.net\/fr\/2024\/09\/04\/etape-majeure-dans-la-traduction-de-la-bible-dans-moins-de-1000-langues-il-faut-en-commencer-une\/","title":{"rendered":"\u00c9tape majeure dans la traduction de la Bible\u00a0: dans moins de 1000 langues il faut en commencer une"},"content":{"rendered":"\n<p>Pour la premi\u00e8re fois dans l&rsquo;histoire, le nombre de langues pour lesquelles il est encore n\u00e9cessaire de d\u00e9marrer la traduction de la Bible est inf\u00e9rieur \u00e0 1&nbsp;000.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>D&rsquo;apr\u00e8s&nbsp;<a href=\"https:\/\/progress.bible\/\">ProgressBible<\/a>, l&rsquo;entit\u00e9 qui suit les statistiques mondiales d&rsquo;acc\u00e8s aux \u00c9critures, au premier septembre il ne reste que 985 langues \u00e0 d\u00e9marrer. Cela repr\u00e9sente seulement 29,3 millions de personnes \u2013 moins de 1 pour cent de la population mondiale. \u00c0 titre de comparaison, cela est inf\u00e9rieur au 33 millions d&rsquo;habitants de la deuxi\u00e8me plus grande ville du monde, Delhi, en Inde.<\/p>\n\n\n\n<p>Cela est une immense diminution, par rapport aux 1&nbsp;892 langues et 145,2 millions de personnes d&rsquo;il y a seulement trois ans. Environ 100 millions de r\u00e9duction est attribuable \u00e0 l&rsquo;Asie, gr\u00e2ce au d\u00e9marrage de plusieurs langues majeures dans des r\u00e9gions sensibles.<\/p>\n\n\n\n<p>C&rsquo;est un grand pas r\u00e9alis\u00e9 dans le cadre de la Vision 2025 \u2013 une vision adopt\u00e9e en 1999, ayant pour objectif de d\u00e9marrer la traduction de la Bible, en une g\u00e9n\u00e9ration, pour toutes les langues qui en ont encore besoin. Certaines organisations ont consid\u00e9r\u00e9 l&rsquo;ann\u00e9e 2025 comme un objectif pr\u00e9cis, tandis que d&rsquo;autres voient la Vision 2025 comme \u00e9tant plut\u00f4t un d\u00e9fi g\u00e9n\u00e9ral.<\/p>\n\n\n\n<p>Christy Liner, directrice des partenariats pour SIL et ancienne directrice de programme pour ProgressBible, se souvient des pr\u00e9visions de 2020 qui affirmaient que d\u00e9marrer la traduction de la Bible dans toutes les langues restantes prendrait encore des d\u00e9cennies. Et il y a toujours des barri\u00e8res significatives, par exemple la plupart des 392 langues des signes connues, ou encore les langues des r\u00e9gions difficiles d&rsquo;acc\u00e8s en Asie de l&rsquo;Est.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Mais si vous regardez cela dans son ensemble&nbsp;\u00bb, dit-elle, \u00ab&nbsp;d&rsquo;une certaine fa\u00e7on on ressent que c&rsquo;est peut-\u00eatre atteignable. Ce n&rsquo;est peut-\u00eatre pas si fou. Et avant, on sentait qu&rsquo;il n&rsquo;y avait peut-\u00eatre simplement aucun moyen d&rsquo;y arriver. C&rsquo;est tellement excitant&nbsp;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Vingt bibles compl\u00e8tes ont \u00e9t\u00e9 termin\u00e9es l&rsquo;ann\u00e9e pass\u00e9e, ce qui permet d&rsquo;atteindre le total mondial de 756. Cela signifie que 6 milliards de personnes ont maintenant acc\u00e8s \u00e0 la Bible en entier dans la langue qu&rsquo;ils connaissent le mieux. Et 7,3 milliards de personnes ont maintenant une partie des \u00c9critures dans leur langue \u2013 soit 97,3 pour cent de la population mondiale. Ajoutez \u00e0 cela les personnes qui font partie de communaut\u00e9s qui ont d\u00e9j\u00e0 re\u00e7u la Bible dans une autre langue qui y est commun\u00e9ment parl\u00e9e et alors 99,5 pour cent de toutes les personnes dans le monde ont soit des portions de l&rsquo;\u00c9criture dans leur langue, soit un travail dans leur langue est en cours.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"2040\" height=\"1106\" src=\"http:\/\/wycliffe.net\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/2024_infographic_small_FR.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-6305\" srcset=\"https:\/\/wycliffe.net\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/2024_infographic_small_FR.png 2040w, https:\/\/wycliffe.net\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/2024_infographic_small_FR-300x163.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 2040px) 100vw, 2040px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Nouveaux projets<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>\u00c9galement cette ann\u00e9e, pour la premi\u00e8re fois de l&rsquo;histoire, plus de la moiti\u00e9 des 7&nbsp;396 langues vivantes du monde ont un travail de traduction de la Bible en cours. Pour certaines, c&rsquo;est la premi\u00e8re fois&nbsp;; beaucoup d&rsquo;autres sont en train de travailler pour obtenir une Bible compl\u00e8te, et d&rsquo;autres sont en cours de r\u00e9vision d&rsquo;un travail pr\u00e9c\u00e9dent. Dans ces progr\u00e8s de traduction, les organisations de l&rsquo;Alliance Mondiale Wycliffe travaillent sur au moins 3&nbsp;146 langues dans 146 pays.<\/p>\n\n\n\n<p>Avec tant de nouveaux projets sur les trois derni\u00e8res ann\u00e9es, une cat\u00e9gorie que ProgressBible suit est sp\u00e9cialement visible&nbsp;: \u00ab&nbsp;Travail en cours, pas encore d&rsquo;\u00c9critures&nbsp;\u00bb. Cela signifie que les fondations du travail sont en cours de r\u00e9alisation pour ces langues. Les \u00e9quipes de traduction et d&rsquo;engagement sont en cours de formation, habituellement avec l&rsquo;implication de communaut\u00e9s locales et d&rsquo;\u00e9glises. Cette cat\u00e9gorie inclut maintenant 1&nbsp;524 langues \u2013 une augmentation incroyable de 80 pour cent par rapport \u00e0 2021. Mieux encore, pr\u00e8s de 136 millions de personnes parlent ces langues \u2013 ce chiffre a doubl\u00e9 en 3 ans.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Un changement des \u00ab&nbsp;Cinq Grands&nbsp;\u00bb<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Un pays qui voit l&rsquo;impact de cette acc\u00e9l\u00e9ration est le Nigeria. Jusqu&rsquo;\u00e0 cette ann\u00e9e, il \u00e9tait class\u00e9 parmi les \u00ab&nbsp;Cinq Grands&nbsp;\u00bb pays ou groupes de langues ayant besoin de commencer une traduction, aux c\u00f4t\u00e9s de la Papouasie-Nouvelle-Guin\u00e9e, de l&rsquo;Indon\u00e9sie, de l&rsquo;Asie de l&rsquo;Est et des communaut\u00e9s mondiales des Sourds. Maintenant, le Nigeria a \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9 par le Cameroun sur cette liste.<\/p>\n\n\n\n<p>Terry Dehart, analyste de donn\u00e9es pour ProgressBible, se demande m\u00eame s\u2019il est encore n\u00e9cessaire de faire la liste des Cinq Grands. Le Cameroun est un pays parmi beaucoup d&rsquo;autres ayant les m\u00eames besoins.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;C&rsquo;est un signe de r\u00e9el progr\u00e8s, quand vous n&rsquo;avez plus vraiment besoin de cinq grandes cibles&nbsp;\u00bb, dit-il \u2013 il ajoute que cela indique aussi, peut-\u00eatre, que les d\u00e9fis les plus grands sont encore \u00e0 venir.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Quand je regarde les chiffres, je ne m&rsquo;attends pas \u00e0 ce que la Vision 2025 atteigne le z\u00e9ro en 2025&nbsp;\u00bb, ajoute-t-il. \u00ab&nbsp;Les fruits \u00e0 port\u00e9e de main ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 cueillis. Il nous reste les plus difficiles \u00e0 atteindre&nbsp;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Quand on regarde l&rsquo;Asie de l&rsquo;Est, c&rsquo;est plat. Il n&rsquo;y a quasiment pas eu de changement depuis 2020. Et nous avons besoin d&rsquo;un mouvement de Dieu, point final. Nous avons fait tout ce que nous pouvions imaginer, et c&rsquo;est encore plat. Alors, quoi faire, maintenant&nbsp;? Nous avons besoin que Dieu intervienne&nbsp;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p><em><strong>Histoire suppl\u00e9mentaire :<\/strong>&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.wycliffe.net\/fr\/progres-rapides-au-nigeria\/\">Progr\u00e8s rapides au Nigeria<\/a><\/em><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"439\" src=\"http:\/\/wycliffe.net\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/christyliner_terrydehart_progressbible-1024x439.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-4473\" srcset=\"https:\/\/wycliffe.net\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/christyliner_terrydehart_progressbible-1024x439.jpg 1024w, https:\/\/wycliffe.net\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/christyliner_terrydehart_progressbible-300x129.jpg 300w, https:\/\/wycliffe.net\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/christyliner_terrydehart_progressbible-768x329.jpg 768w, https:\/\/wycliffe.net\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/christyliner_terrydehart_progressbible.jpg 1420w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\"><em>Christy Liner et Terry Dehart de SIL et ProgressBible<\/em><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>De meilleurs chiffres<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Les mesures de l&rsquo;acc\u00e8s mondial aux \u00c9critures ont \u00e9volu\u00e9 significativement avec l&rsquo;acquisition de meilleures informations. Tandis que la liste devient plus petite, il y a moins de risques de doublons parmi les efforts men\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;C&rsquo;est le moment o\u00f9 nous disons&nbsp;: \u00ab\u00a0OK, c&rsquo;est vraiment important que ces informations que nous avons l\u00e0 soient bonnes\u00a0\u00bb, parce que les organisations commencent \u00e0 se chevaucher, un peu plus&nbsp;\u00bb, dit Liner. \u00ab&nbsp;Auparavant, il y avait une telle abondance de besoins sur le terrain que les organisations ne r\u00e9alisaient m\u00eame pas qu&rsquo;il y avait une autre organisation qui travaillait dans le m\u00eame pays.<\/p>\n\n\n\n<p>Quand ProgressBible a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e en 2016, les statisticiens ont commenc\u00e9 par l&rsquo;hypoth\u00e8se que toutes les langues connues avaient besoin des \u00c9critures. Plus r\u00e9cemment, par une \u00ab&nbsp;initiative d&rsquo;aiguisement des donn\u00e9es&nbsp;\u00bb, ils se sont rendu compte que ce n&rsquo;\u00e9tait pas toujours vrai. Par exemple&nbsp;\u00bb, dit Liner, \u00ab&nbsp;si les enfants ne parlent plus une langue, c&rsquo;est un indicateur fiable que la langue peut dispara\u00eetre en une g\u00e9n\u00e9ration. Elle peut \u00eatre retir\u00e9e de la liste des langues pour lesquelles commencer une traduction de la Bible est n\u00e9cessaire. Et, quand consult\u00e9e, ProgressBible pourrait aussi recommander que les mouvements de traductions de la Bible concentrent leurs efforts sur des langues vitales qui sont toujours parl\u00e9es par des enfants.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;L&rsquo;initiative d&rsquo;aiguisement des donn\u00e9es \u00e9tait seulement une tentative de commencer \u00e0 collecter de meilleures informations sur toutes les langues&nbsp;\u00bb, dit-elle, \u00ab&nbsp;afin que nous puissions vraiment souligner o\u00f9 les besoins r\u00e9els existent et, nous l&rsquo;esp\u00e9rons, rediriger les efforts, les efforts organisationnels, vers ces langues o\u00f9 de r\u00e9els besoins sont pr\u00e9sents&nbsp;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Dehart ajoute&nbsp;: \u00ab&nbsp;Une partie significative de ce que nous essayons de faire est de fournir les meilleures informations possibles, pour que les gens puissent prendre les bonnes d\u00e9cisions et r\u00e9ellement coop\u00e9rer les uns avec les autres&nbsp;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Un indicateur principal<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Liner et Dehart soulignent tous les deux, sans h\u00e9siter, que l&rsquo;existence de la Bible dans une langue donn\u00e9e ne signifie pas automatiquement un impact.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Le but r\u00e9el est que les gens soient touch\u00e9s et transform\u00e9s par l&rsquo;\u00e9vangile&nbsp;\u00bb, dit Liner. \u00ab&nbsp;Cependant, Vision 2025 est seulement, en r\u00e9alit\u00e9, un indicateur principal potentiel&nbsp;\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Je suis un monsieur chiffres&nbsp;\u00bb, dit Dehart. \u00ab&nbsp;J&rsquo;ai g\u00e9r\u00e9 des projets. J&rsquo;aime voir une progression continue. C&rsquo;est super que nous ayons commenc\u00e9 dans ces r\u00e9gions. Nous avons besoin de voir une progression continue vers le but et vers le but final. &#8230; Nous voulons voir des gens s&rsquo;attacher r\u00e9ellement aux \u00c9critures, qu&rsquo;elles transforment leurs vies, qu&rsquo;elles transforment la culture. Mais en tant que gestionnaire de projet, vous voulez aussi voir&nbsp;: \u00ab\u00a0OK, est-ce qu&rsquo;on arrive au but ?\u00a0\u00bb Je ne veux pas une surprise \u00e0 la fin. &#8230; Et justement, un des changements que je vois avec ProgressBible, c&rsquo;est qu&rsquo;on commence \u00e0 mesurer une telle progression continue.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2022\u2022\u2022<\/p>\n\n\n\n<p><em>Reportage&nbsp;: Jim Killam, Alliance Mondiale Wycliffe<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>PLUS D&rsquo;INFOS&nbsp;:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Notre rapport complet sur les\u00a0<a href=\"https:\/\/www.wycliffe.net\/fr\/ressources\/statistiques\/\">statistiques d&rsquo;acc\u00e8s \u00e0 l&rsquo;\u00c9criture 2024<\/a>\u00a0&#8211; y compris les infographies t\u00e9l\u00e9chargeables<\/li>\n\n\n\n<li>\u00c9coutez l&rsquo;int\u00e9gralit\u00e9 de l&rsquo;interview avec Christy Linter et Terry Dehart sur\u00a0<a href=\"https:\/\/podcasters.spotify.com\/pod\/show\/wycliffe-global-alliance\/episodes\/Episode-6-Bible-Translation---Behind-the-Statistics-e2o0hg3\">The Journey Podcast<\/a>.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Les statistiques d&rsquo;acc\u00e8s aux \u00c9critures d\u00e9crivent un immense progr\u00e8s mondial<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":4475,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"give_campaign_id":0,"_kadence_starter_templates_imported_post":false,"_kad_post_transparent":"","_kad_post_title":"","_kad_post_layout":"","_kad_post_sidebar_id":"","_kad_post_content_style":"","_kad_post_vertical_padding":"","_kad_post_feature":"","_kad_post_feature_position":"","_kad_post_header":false,"_kad_post_footer":false,"footnotes":""},"categories":[213,214],"tags":[216,217,218],"class_list":["post-6297","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-news-fr","category-the-latest-fr","tag-bible-translation-fr","tag-progressbible-fr","tag-scripture-access-fr"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wycliffe.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6297","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wycliffe.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wycliffe.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wycliffe.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wycliffe.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6297"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/wycliffe.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6297\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6324,"href":"https:\/\/wycliffe.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6297\/revisions\/6324"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wycliffe.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4475"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wycliffe.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6297"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wycliffe.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6297"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wycliffe.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6297"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}