| |

Rapport spécial – mai 2025

L’intelligence artificielle est déjà en train de changer le monde. Selon les experts, la révolution de l’IA devrait, dans les prochaines années, transformer notre vie quotidienne et notre travail encore plus profondément que l’arrivée d’Internet il y a trente ans.

L’IA est également en train de changer les mouvements de traduction de la Bible. Dans ce dossier spécial, nous vous proposons des articles et des liens issus du Missional AI Summit. Cet événement annuel, qui s’est tenu en avril 2025 près de Dallas, au Texas, a réuni des responsables ministériels et des leaders technologiques afin de répondre à la question suivante : Où tout cela nous mène-t-il et qu’est-ce que cela signifie pour la mission de Dieu ?

Histoires

  • « C’est ce que font les bons outils » : l’IA accélère la traduction de la Bible en éliminant les tâches fastidieuses et en donnant plus de moyens aux équipes locales.
  • L’IA et la langue des signes : un nouveau monde s’ouvre et la traduction s’accélère rapidement.
  • Selon un pionnier de la technologie : les chrétiens « doivent se mobiliser » pour l’IA, comme ils ne l’ont pas fait à l’aube des réseaux sociaux.
  • «Nous avons parcouru un long chemin en très peu de temps »: un observateur du secteur technologique décrit les progrès rapides de l’IA, où nous nous dirigeons très prochainement et ce que cela signifie pour le monde du travail et le ministère.
  • À propos de cette série : nous avons utilisé l’IA pour nous aider à réaliser cette série. Nous expliquons comment et avec quels outils. Nous aimerions particulièrement connaître votre avis sur la qualité des différentes traductions, qui ont également été réalisées à l’aide de l’IA.
  • De plus, nous proposons des liens vers les vidéos intégrales des sessions du Missional AI Summit. (an anglais)

Réflexion

Taeho Jang, de Global Bible Translators (GBT) en Corée du Sud, s’engage activement depuis des années dans la traduction assistée par l’IA et aide les équipes de traduction. Dans un essai réfléchi, il examine comment l’IA modifie le travail des traducteurs de langue maternelle dans la rédaction initiale. Il souligne également que la supervision et l’autorité humaines, guidées par le Saint-Esprit, doivent toujours contrôler le processus de traduction de la Bible.

Podcast

Le podcast Journey présente une interview de James Poulter, l’un des principaux intervenants du Missional AI Summit. (an anglais)

Ressources

En avril 2025, Jim Killam, rédacteur en chef de la Wycliffe Global Alliance, a animé une session de formation en ligne sur certains des outils d’IA gratuits disponibles aujourd’hui. Cette vidéo (an anglais) est disponible sur YouTube et peut être utile aux équipes administratives qui cherchent à savoir comment l’IA peut les aider dans leurs tâches quotidiennes.

À venir : commentaire d’un invité sur la manière dont une organisation de la Wycliffe Global Alliance travaille avec l’IA, et sur les opportunités et les défis qu’elle y voit.

A lire également